Posted on Leave a comment

التراجع عن العقود

يضمن القانون الالماني للمستهلكين في المانيا عن التراجع عن أي طلب او ابرام أي عقد لأي خدمة طالما تمت عن بعد وهذا معناه عن طريق الاونلاين

ويلخط الكثير من الاجانب بين كلمتين وتسبب لهم خسارات لم يعملون حسابها

فالتراجع عن طلب او عقد يسمى بالالمانية Widerruf وهذه تكون اقلها 14 يوما من تأريخ وصول الطلب او بداية الخدمة

اما الغاء العقود وهي تسمى Kündigung فهي تكون فعالة مع إنتهاء فترة العقد، فلو فرضا عقدك سنتين لخدمة الأنترنت او غيرها وعملت Kündigung فهذا معناه انه الخدمة ستنتهي بعد مدة العقد وهي سنتين ويتوجب عليك أن تلتزم بدفع التكاليف لمدة العقد كاملة

ماهي الصيغة القانونية للتراجع عن طلب او عقد

بكل سهولة إستخدم هذه الصيغة وأرسلها على إيميل الشركة والذي تجده في موقع الشركة عند كلمة impressum في أسفل الصفحة أو ترسلها عن طريق الفاكس او البريد العادي، ولاتنسى أن تجعل عنوان الرسالة رقم الطلب او العقد او رقم العميل او رقم الهاتف إن توفر

الصيغة كالتالي

Sehr geehrte Damen und Herren,

hiermit mache ich von meinem Widerrufsrecht Gebrauch und widerrufe meinen oben genannten Vertrag innerhalb der gesetzlichen Frist.

Ich bitte um eine Bestätigung.

Mit freundlichen Grüßen

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *